The Man Comes Around
“And I heard as it were the noise of thunder
“我听见雷鸣般的声音
One of the four beasts saying come and see and I saw
四头野兽之中有个咆哮着说,你来见证【1】
And behold a white horse”
我于是看见了,一匹白马”【2】
There’s a man going around taking names
有人来回行走,念着名字
And he decides who to free and who to blame
他裁决谁人自由,谁人受罚【3】
Everybody won’t be treated all the same
每人的处置都不相同
There will be a golden ladder reaching down
天国之梯将会降临
When the man comes around
当那个男人来临
The hairs on your arm will stand up
你的手臂上寒毛将会战栗
At the terror in each sip and each sup
在每次啜与饮之间的恐惧里
Will you partake of that last offered cup
你是会存留到最后
Or disappear into the potter’s ground
还是会在穷人的坟墓里消失【4】
When the man comes around?
那个男人何时来临?
Hear the trumpets, hear the pipers
听见角声,听见笛声
One hundred million angels singing
听见万千天使的歌声
Multitudes are marching to a big kettledrum
人们走向盛大的茶会
Voices calling and voices crying
呼喊,尖叫
Some are born and some are dying
出生,死去
It’s Alpha and Omega’s kingdom come
天国,降临
And the whirlwind is in the thorn trees
风在荆棘中回旋【5】
The virgins are all trimming their wicks
修女们修剪着灯芯
The whirlwind is in the thorn trees
风在荆棘中回旋
It’s hard for thee to kick against the pricks
抗拒剧痛于汝深为不易
Until Armageddon, no shalam, no shalom
天国降临之前没有和平【6】
Then the father hen will call his chickens home
那时雄鸡将召回幼雏
The wise man will bow down before the thorn
智者拜倒于神座之前
And at his feet they will cast the golden crowns
并将金冠奉献于他脚下
When the man comes around
当那个男人来临
Whoever is unjust let him be unjust still
不义之人叫他仍为不义
Whoever is righteous let him be righteous still
正义之人叫他仍守正义
Whoever is filthy let him be filthy still
卑鄙之人叫他仍旧卑鄙
Listen to the words long written down
听这长久的话语
When the man comes around
当那个男人来临
Hear the trumpets, hear the pipers
听见角声,听见笛声
One hundred million angels singing
听见万千天使的歌声
Multitudes are marching to a big kettledrum
人们走向盛大的茶会
Voices calling and voices crying
呼喊,尖叫
Some are born and some are dying
出生,死去
It’s Alpha and Omega’s kingdom come
天国,降临
And the whirlwind is in the thorn trees
风在荆棘之中回旋
The virgins are all trimming their wicks
修女们修剪着灯芯
The whirlwind is in the thorn trees
风在荆棘之中回旋
It’s hard for thee to kick against the pricks
抗拒剧痛于汝深为不易
In measured hundred weight and penny pound
衡量重与轻
When the man comes around
当那个男人终于来临
“And I heard a voice in the midst of the four beasts
“我听到四头野兽中传来低语
And I looked and behold, a pale horse
我看着,注视着,那匹灰马【7】
And his name that sat on him was Death
马上的骑士名为死亡【8】
And Hell followed with him.”
而地狱就在他身后”【9】
这也是金刚狼3的片尾曲 ,网上的中文版本众多,但是质量参差。我如今做出了一个新版本的翻译,可以作为参照。
这首歌里掺杂了一些圣经里的典故,对圣经不了解的读者听者有些地方可能难以理解。我将在下面列举出一些我所能理解的部分,若有疏漏,欢迎指正。
【1】圣经启示录,6:1 我看见羔羊揭开七印中第一印的时候,就听见四活物中的一个活物,声音如雷,说:「你来!」
【2】圣经启示录6:2 我就观看,见有一匹白马;骑在马上的,拿著弓,并有冠冕赐给他。他便出来,胜了又要胜。
【3】这是圣经描绘的末日审判场景,这人指的应是迷信中的救世主耶稣基督。
【4】potter’s ground,义冢,参考详见:维基百科的解释。
【5】荆棘在圣经中一般象征迷信中的神耶和华的诅咒、惩罚或者暴民和痛苦。又说天使降临有时身缠旋风。
【6】shalom,希伯来语,含义很多。
【7】圣经中七印第四印的象征,在希腊语翻译中是绿马,象征死亡。“启 6:8 我就观看,见有一匹灰色马。骑在马上的,名字叫作死。阴府也随着他。有权柄赐给他们,可以用刀剑,饥荒,瘟疫(瘟疫或作死亡),野兽,杀害地上四分之一的人。”
【8】圣经中所说天启四骑士之一的死亡骑士.
【9】原义“地狱”,可能也指死亡骑士所带来的四分之一人类的灭绝。